Para
esta decima entrega he decidido seleccionar un conjunto de tres artistas de los
que prácticamente nada conozco aún, pero que sin embargo su trabajo se consagró
en la obra de un conocido escritor, renombrado
fuera de Chile y con una interesante historia que contar en cada caso.
Los tres escritores han brillado, dos son extranjeros, y en su conjunto nos
permiten tener una pequeña visión de lo que fue la denominada Edad de Oro del
campo editorial en Chile.
TOKO. Seudónimo
de un dibujante que firma la portada el año 1929 para la obra del escritor de
origen ruso Miguel Artzybacheff (Mijaíl Petróvich Artsybáshev) publicada en 1930 bajo el sello “Librería y
Editorial America Latina. Hugo Galasso Vicardo”. Esta editorial se transformaría en un par de
años más tarde en Osiris. Fue parte del
conjunto de editoriales que dieron vida a la denominada edad de oro del mundo
editorial chileno entre los años 1930 y 1950 (para más información ver texto de
B. Subercaseaux “Historia del Libro en Chile”), coincidiendo con la gran
depresión y crisis financiera mundial que sumió a gran parte del mundo en una
gran crisis humanitaria, y donde Chile sufrió especialmente. Esto llevo al cierre de intercambio comercial
y a una ausencia de divisas. Con ello se pudo dar en paralelo un trabajo
editorial de publicación masiva de libros, muchas veces sin pago de derechos de
autor, y en ediciones baratas. Se
aumentó drásticamente la cantidad y volumen de las ediciones, y la distribución
se hacía en Kioscos y librerías. En este caso la obra tiene varios detalles de
interés, por un lado el traductor Rafael Cansinos-Assens, un muy conocido autor
español, traductor y poeta, y el prólogo a cargo de otro intelectual extranjero
(Max Nordau).
CHAVIN. Seudónimo
de un artista activo en el área de las portadas en mundo editorial de los años
40, especialmente de Ercilla, sin que tengamos más datos sobre él. Esta editorial fue también parte de la
mencionada edad de oro. La obra que hoy estamos mostrando es una rara
curiosidad. Fue una novela escrita y
publicada por su autor Bertram D. Wolfe, mucho más conocido por sus obras de biografías
y crónicas, así como su actividad política y periodística, como un medio de
obtener algo de dinero. Titulada Mundo sin Muerte (Deathless Days) no
logró el resultado esperado. Luego de impresa la obra fue retirada y destruida
por su editor. Se señala en un libro
sobre la vida de Wolfe que “solo quedaron dos copias” y que fue retirada porque
el editor “temió por una demanda del hombre al que había sido dedicada sin su
permiso”. En la presentación de esta
edición en Ercilla, también se indica que Wolfe salvó solo dos ejemplares, y
que la causa de la destrucción fue que el editor temió por una demanda del
gremio de las funerarias… Historia semejante, a la vez distinta y curiosa. Llegó
una de esas dos copia a Chile donde fue traducida y publicada, siendo entonces
la única edición que hoy puede encontrarse de la obra.
HERBERT
STEVENSON. El autor de la portada de este libro Gente de
la ciudad (1961), el segundo que publicó el escritor Jorge Edwards, premio
Nacional de Literatura (1994) y distinguido también en España con el Premio
Cervantes (2000) es alguien que firma como Herbert Stevenson. No he sido capaz de encontrar nada más sobre
él. Es una dibujo bastante naif que
busca de alguna forma reflejar el contenido de la obra, cuentos de Edwards sobre
tipos humanos que pueden hallarse en una ciudad. Edwards “ha señalado que se
trata de un homenaje que realizó a James Joyce, cuyos cuentos siguen fascinando
al autor” hasta el día de hoy. Es mucho lo que puede hallarse sobre este
distinguido y laureado escritor, pero nada sobre el autor del dibujo Stevenson. Solo he podido hallar una referencia a
alguien que se llama igual, y fuera profesor de Inglés del escritor Alfonso
Calderon en la sureña ciudad de Los Angeles, pero tengo mis serias dudas que
sean la misma persona.
No hay comentarios:
Publicar un comentario